The Greek word apoplanao is only found twice in the New Testament. The first use is in Mark 13:22, where it is rendered as seduce. The second is in 1 Tim. 6:10, where it is translated as err.
In Mark, the atttempted seduction is offered by means of signs and wonders. “For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders to seduce, if it were possible, even the elect” (Mark 13:22). What men find compelling is often the result of what they want to find compelling, and this means that if a man cannot read his own heart, then he will not be able to read a miracle in the sky, even if the miracle is fifty yards across and bright red. The antithesis governs epistemology.
In 1 Timothy, the problem is caused by the love of money. “For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows” (1 Tim. 6:10). Wandering off from the faith was caused by the love of money, a sin which many do not notice — since it is quite a respectable sin.